当前位置:笔趣阁>女生耽美>会穿越的外交官> 第1133章 中缅联合声明
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第1133章 中缅联合声明(2 / 4)

二、双方同意自建交以来中缅关系发展顺利,在诸多合作领域取得显著进展,造福了两国和两国人民。

三、双方同意进一步丰富建立于相互尊重、真诚、平等和互惠互利原则基础上的双边关系,这也有利于本地区的和平、稳定与繁荣。

四、双方重申了1950年中缅建交公报及其他文件所包含的原则,其中包括通过和平方式解决争端的原则和缅方恪守一个中国政策。

五、双方重申了两国伙伴关系和对争取有益于两国人民的可持续发展、包容性增长的共同愿望,一致认为此访具有里程碑式意义,将为两国关系注入新动力,给两国人民带来实实在在的好处。双方将携手努力,推动两国致力于和平与发展的战略性合作关系健康稳定发展。

六、双方认为保持高层交往对促进双边关系全面发展具有重要意义。

七、双方表达了在诸如教育、金融、海关、体育等其他领域签署合作协定和谅解备忘录的意愿。

八、双方重申现有中缅双边对话机制对增进理解、拓展合作、增强双边关系的重要性,同意恢复两国外交磋商、领事磋商、经贸联委会、防务安全磋商、农业联委会、科技联委会及其他双边对话机制。

九、双方愿鼓励两国高级别政府团组、地方政府、立法机构、政党、民间组织互访,增进沟通交流。

十、双方认识到共同行动打击跨国犯罪的必要性,两国相关部门将根据共同认可的安排,加强在打击电信诈骗、网络诈骗、计算机犯罪、毒品贩卖、人口贩卖、濒危野生动植物及其制品走私等跨国犯罪方面的交流合作。

十一、双方反对任何形式的恐怖主义和暴力极端主义,将在包括信息交流、能力建设等方面进行合作,以共同防范和应对恐怖主义和暴力极端主义威胁。

上一页 目录 +书签 下一页