她的孩子太小了,让她时时刻刻牵肠挂肚。
可克莱尔说得也对,这样小的兔子,跟着妈妈一起下地干活,的确很容易遇到危险。
纠结了很久,母兔最终选择听从克莱尔的建议,把兔崽子放在旁边的草地上。
最开始,她还不放心的频频回头张望。
然而正如克莱尔所说,草地上安全又暖和,兔崽子们在草地上爬来爬去,偶尔吃两口嫩草,看起来都非常开心。
母兔的担忧渐渐消失,她不再频繁地去看自己的孩子,而是专心干起活来。
有了兔子家族的加入,克莱尔和西尔维斯特一下子轻松了很多。
播种,有麋鹿。
收获,有兔子。
售卖,有卡登。
只有催生这项工作需要西尔维斯特负责。
可是,西尔维斯特却并没有感到很高兴,
他自闭地蹲在角落,庞大的身躯写满了落寞。
克莱尔来到他身边,关切地询问这棵委委屈屈的大树:“你怎么啦,西尔维斯特,你怎么啦,是因为什么事情难过了吗?”
西尔维斯特低落地问她:“克莱尔,我是不是真的很丑?”
“怎么会呢?”克莱尔吃惊地说,“西尔维斯特长得可好看了。”
她热烈而真诚地赞美着:“你有那么多香喷喷的花,密密匝匝垂落下来,就像一条悬挂的瀑布,你的叶子是翠绿的,在阳光下可以看到很清晰的脉络,比翡翠还漂亮呢……”
面对妻子的赞美,西尔维斯特只是高兴了一小会儿,就再次陷入抑郁之中:“因为克莱尔喜欢我,才会认为我好看,其他动物一看到我就害怕得不得了。”
他伤心地说:“今天我还吓晕了一百多只兔子,差点把他们吓死。”
“我想,我大概真的是一棵很丑很不讨人喜欢的树。”西尔维斯特几乎已经认定了。
“不是这样的,”克莱尔急忙解释,“兔子们怕你,并不是因为你长得丑,而是因为你的体格太壮实,让兔子感到畏惧。”
“是这个原因吗?”西尔维斯特问道。
克莱尔肯定了这个问题的答案。
西尔维斯特想起自己做小树的时候,那些麋鹿并不对他感到畏惧,他们自自在在的说说笑笑,并不会一见到他就远远躲开。
他突然冒出一个想法:“我要不要重新变成一棵小树呢,我可以一直作为一棵小树生活下去,这样别的小动物就不会怕我了。”