当前位置:笔趣阁>历史军事>回到宋朝当皇帝> 第186章 同声翻译
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第186章 同声翻译(3 / 4)

赵桓轻轻拍了拍手,窗外便又传来了一个汉人的声音:“浦天之下,莫非王土,率土之滨,莫非王臣,凡江河所至,日月所照在,皆为汉域!”

“自古以来,白山黑水,皆我汉唐旧域!”

马扩微微愣了一下,旋即回过神来,急忙用女真番语,翻译了起来。

赵桓一边听着,一边微微皱了皱眉。

他并不熟悉女真番语,但这几句话,他却早就已经听过好几个人翻译成女真番语,甚至也翻译成了契丹番语,只不过把‘白山黑水’,改成了‘北庭草原’或者‘漠北草原’而已。

不过意思,其实都一样,都是向女真和契丹,表明大宋的领土主张,声张华夏王朝的领土主权而已。

嗯,这其实就跟另外那个时空中,华夏主张的外交原则“穷则共同开发,达则自古以来”,是一样的。

白山黑水也好,北庭草原也罢,自从汉唐以来,那都是咱中原华夏王朝,固有的领土,你女真人也好,契丹人也罢,生活在上面,做个顺民还行,若是想要乱蹦跶,就别怪我翻脸无情了!

只是,一千人,就有一千个哈姆雷特!

赵桓听过好几个人翻译这几句对于华夏人来说,十分提气的话,但翻译得都不尽如人意。要么就是翻译得太长,要么就是在气势上弱了几分。

总之,都没有用汉语表现得更准确、明白,和振奋人心!

不过,马扩能及时的反应过来,并且将这几句话翻译成女真番语,跟之前赵桓听过的那几个精通女真番语的人,所说的还都大致不差,还是已经很不错了。

至少,同声翻译这一点,马扩做得还是比较好的,反应能力也还不错,做个外交部的翻译官,应该是够格了。

赵桓微微点了点头,旋即抬手说道:“可以了。”

上一页 目录 +书签 下一页